Honte De Toi
Mme Cassim:
Tu m'as habitué au pire
Tu fais tout pour m'éblouir
Mais làça n'veux rien dire
C'est au-delà, au-delà, au-delÃÂ
Cassim:
Tu promettais des empires
Des folles nuits de délire
Sans vouloir te refroidir
C'est au-delà, au-delà, au-delÃÂ
Les 2:
Tu n'y peux rien
Tu m'as déçu
Il doit te manquer une case
Tu n'es pas naze, t'es super naze
T'es toujours àla rue
J'ai honte de toi
Les 2:
Honte de toi
Jamais une pensée pour moi
Honte de toi
Tu veux la guerre tu l'auras
Honte de toi
Fais tes valises et casse-toi
Honte de toi
Faut qu' j'appelle mon avocat
Shame on you
Shame on you
Mme Cassim:
Voilàton recommandé
Avec toi comme accusé
Je ne vais rien te laisser
C'est au-delà, au-delà, au-delÃÂ
Cassim:
Tu ne penses qu'àm'écraser
Tu es ma calamité
Ça n'est même pas calculé
C'est au-delà, au-delà, au-delÃÂ
Les 2:
Tu n'y peut rien
Tout est fini
On a jamais connu l'extase
Tu n'es pas naze, t'es super naze
On s'est trompé tant pis
J'ai honte de toi
Les 2:
Honte de toi
Jamais une pensée pour moi
Honte de toi
Tu veux la guerre tu l'auras
Honte de toi
Fais tes valises et casse-toi
Honte de toi
Faut qu' j'appelle mon avocat
Shame on you
Shame on you
Honte de toi...
We recommend: AT LAST
mir meinen Stolz zu nehmen
Indem sie mir alles abnehmen
was mir gehört
Sie versuchen
mich im inneren zu verletzen
Und mich zur Drohne des weißen Mannes zu machen
Aber diese hier ist nicht käuflich
Und ich bin zum Kämpfen geboren
Mich hat man bis jetzt noch nicht untergekriegt
Ich bin zum Kämpfen geboren
Auf mich kann man hundertprozentig setzen
Es gibt weder Mann noch Frau
Noch ein lebendes Wesen
das mich besiegen könnte
Denn ich bin zum Kämpfen geboren
Sie versuchen
in mei